蝋梅と生原酒🥂
純米大吟醸酒 郷乃譽無濾過・生原酒が発売になります。この季節に飲む、弊社の生原酒は別格です。
この寒さの中、蝋梅が満開です。蝋梅の香りが何とも香しいです。咲き初めの頃の蝋梅はとても香りが強いのですが、これ程気温が下がってくると、香りも穏やかになり、何とも清楚な香りになります。蝋梅の繊細で細やかな香りも良く感じられます。気候、気温、湿度とのバランスがとても素晴らしく、外部環境の様々な変化の中、淘汰されてきた深い意味を体感することができます。
実は純米大吟醸酒 郷乃譽生 無濾過・原酒も同様でこの寒い季節は生原酒が最も楽しめる飲むための外部環境がととのっているのです。弊社が生原酒に拘るのは火入原酒(概ね2〜3回の火入)とその味わい、品格が全く異なるからです。その美味しさに誰もが驚くと思います。是非、弊社の生原酒をお試しください🥂お料理と合わせるのも一つですが、生原酒単体で、お楽しみ頂くのも一興です🎶
Junmai Daiginjo sake Gonoyu unfiltered and raw sake will be released. Our raw sake, which is drunk in this season, is exceptional.
In this cold, the wax plum is in full bloom. The scent of wax plum is so fragrant. The smell of wax plums at the beginning of blooming is very strong, but when the temperature drops this much, the scent becomes mild and becomes a neat scent. You can also feel the delicate and fine aroma of wax plum. The balance between climate, temperature, and humidity is very good, and you can experience the deep meaning that has been eliminated in the various changes in the external environment.
In fact, Junmai Daiginjo Sake Satonohomare Namagenshu Unfiltered and unpasteurized raw sake are the same, and in this cold season, there is an external environment for drinking unpasteurized raw sake that can be enjoyed the most. The reason why our company is obsessed with unpasteurized raw sake is because the taste and dignity of pasteurized sake (roughly 2-3 times) are completely different. I think everyone will be surprised by its deliciousness. Please try our raw sake 🥂 It is one thing to combine with the dishes, but it is also fun to enjoy the raw sake alone 🎶